贈薊州周都督

當年突騎滿漁陽,幕府寧空赤白囊。 一自軍容開細柳,能令烽色避長楊。 揮鞭坐畫樓煩地,鳴鏑遙飛瀚海霜。 馬上鐃歌平寇日,好翻新曲顧周郎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 突騎:精銳的騎兵。
  • 漁陽:古代地名,今河北省境內。
  • 幕府:古代將軍的府署。
  • 赤白囊:古代用來裝文書的袋子,這裏指文書。
  • 軍容:軍隊的儀容和裝備。
  • 細柳:古代地名,這裏指軍隊的駐地。
  • 烽色:烽火,古代用來傳遞軍情的信號。
  • 長楊:古代地名,這裏指邊疆。
  • 樓煩:古代地名,這裏指邊疆。
  • 鳴鏑:響箭,古代用來發信號。
  • 瀚海:古代對北方邊遠地區的稱呼。
  • 鐃歌:古代軍中的一種音樂。
  • 周郎:指三國時期的周瑜,這裏借指周都督。

翻譯

當年,精銳的騎兵遍佈漁陽,將軍的府署雖然空了,但文書仍在。自從軍隊的儀容在細柳展現,烽火就不再在長楊邊疆出現。揮鞭坐在樓煩的邊疆,響箭遠遠飛過瀚海的霜雪。在馬上奏響鐃歌,慶祝平定寇賊的日子,最好翻唱新曲,回顧周郎的風采。

賞析

這首作品描繪了明朝時期邊疆的軍事景象,通過對比過去的戰亂和現在的安寧,表達了對和平的讚美和對周都督的敬仰。詩中運用了地名和軍事術語,展現了邊疆的廣闊和軍隊的威武。最後以鐃歌和新曲作結,寓意着和平時代的文化繁榮和對英雄人物的懷念。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文