任戶部自密雲回道卻敵事甚悉尋貶官武定詩送之
見說盧龍塞,番兵夜合圍。
笳吹城欲動,烽逼雁仍稀。
仗節星郎駐,飛芻代馬肥。
晴虹袖匕首,秋月滿戎衣。
萬死身猶在,孤臣事易非。
還看謝州簿,白羽暮年揮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 盧龍塞:古地名,位於今河北省東北部,古代爲邊防要塞。
- 番兵:指當時的外族軍隊。
- 笳吹:古代軍中用以傳達信號的樂器,此處指軍號聲。
- 烽逼雁仍稀:烽火連天,但傳遞消息的雁卻稀少,形容戰事緊急而信息不暢。
- 仗節星郎駐:仗節,持節,指持節出使或鎮守邊疆的官員;星郎,古代對官員的美稱。
- 飛芻代馬肥:飛芻,快速運輸糧草;代馬,指北方的馬匹,肥壯。
- 晴虹袖匕首:晴虹,形容匕首的光芒;袖匕首,藏在袖中的匕首,指暗藏的武器。
- 秋月滿戎衣:秋月,秋夜的月光;戎衣,軍裝。
- 萬死身猶在:形容經歷了無數危險,但生命依舊存在。
- 孤臣事易非:孤臣,指忠於朝廷但處境孤立的臣子;事易非,指所做的事情容易被人誤解或非議。
- 白羽暮年揮:白羽,指白色的羽毛扇,古代文官的象徵;暮年,晚年;揮,揮動,此處指晚年仍致力於國事。
翻譯
聽說盧龍塞外,外族軍隊在夜晚合圍。 軍號聲吹得城池似乎要動搖,烽火連天,但傳遞消息的雁卻稀少。 持節鎮守的星郎駐紮在此,快速運輸糧草使得北方的馬匹肥壯。 晴空下匕首的光芒如虹,秋夜的月光灑滿軍裝。 經歷了無數危險,但生命依舊存在,忠於朝廷的臣子所做的事情容易被人誤解。 回頭看看那些州簿,晚年仍揮動着白羽扇,致力於國事。
賞析
這首詩描繪了邊塞的緊張局勢和忠誠臣子的形象。通過「盧龍塞」、「番兵」、「笳吹」、「烽逼」等詞語,生動地再現了邊疆的戰事緊急和信息不暢的情景。詩中「仗節星郎駐」、「飛芻代馬肥」展現了官員鎮守邊疆、保障後勤的情景。後半部分通過「萬死身猶在」、「孤臣事易非」表達了忠誠臣子雖歷經艱險,但仍堅守職責,即使晚年也不忘國事的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對忠誠與犧牲精神的讚美。