大行方皇后輓歌二章

密雨椒途淨,傷雲鷖輅興。 深宮六衣捲,導扇五華層。 仙馭何其杳,神君不可憑。 還應從此日,起觀望昭陵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 密雨:細密的雨。
  • 椒途:用椒泥塗飾的道路,取其香氣。
  • 傷雲:形容雲彩低垂,給人以哀傷之感。
  • 鷖輅:古代帝王乘坐的車子。
  • 六衣:指宮中女官或侍女的服飾。
  • 五華:五彩繽紛的裝飾。
  • 仙馭:神仙的坐騎,這裏指皇后的靈魂。
  • 神君:對皇后的尊稱。
  • 昭陵:明太祖朱元璋的陵墓,這裏泛指皇陵。

翻譯

細密的雨洗淨了用椒泥塗飾的道路,低垂的雲彩映襯着帝王的車輦。 宮中的女官們穿着六色的衣裳,手持五彩繽紛的扇子。 皇后的靈魂已遠去,如同神仙的坐騎般杳無音訊,她的神靈已無法依靠。 從今以後,人們應該會開始仰望昭陵,懷念她的身影。

賞析

這首作品描繪了皇后去世後的哀悼場景,通過「密雨」、「傷雲」等自然景象的描繪,營造出一種沉重而哀傷的氛圍。詩中「六衣捲」、「五華層」等詞句,既展現了宮廷的華麗,也暗示了皇后的尊貴與逝去。結尾的「起觀望昭陵」則表達了對皇后深深的懷念與敬仰。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是對皇后逝世的一種深切緬懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文