(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 嬋娟(chán juān):指女子美麗的容貌。
- 主恩:指君主的寵愛。
- 美惡:美好與醜惡,這裏指命運的好壞。
- 忽相翻:突然轉變。
- 青冢:指墳墓,這裏特指昭君的墓。
- 胡地:古代對北方或西域地區的稱呼。
翻譯
她自恃美貌,期待着君王的寵愛, 誰料到命運的好壞突然轉變。 即使有再多的黃金,也買不回漢宮中的容顏, 只能在胡地的荒涼墓地中,埋葬她的靈魂。
賞析
這首詩通過昭君的故事,表達了美貌與命運的無常。詩中「自倚嬋娟望主恩」描繪了昭君對自己的美貌充滿自信,期待得到君王的寵愛。然而,「誰知美惡忽相翻」一句,突出了命運的無常和殘酷,美貌並不能保證幸福。後兩句「黃金不買漢宮貌,青冢空埋胡地魂」則深刻揭示了昭君的悲劇命運,即使再多的財富也無法挽回她的命運,只能在異鄉孤獨地逝去。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對昭君命運的同情和對美貌與命運關係的深刻思考。

僧皎然
僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。
► 485篇诗文
僧皎然的其他作品
- 《 塞下曲二首 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 擬長安春詞 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 兵後送薛居士移家安吉 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 峴山送崔子向之宣州謁裴使君 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 奉酬顏使君真卿王員外圓宿寺兼送員外使回 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 奉和崔中丞使君論李侍御萼登爛柯山宿石橋寺效小謝體 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 從軍行五首 》 —— [ 唐 ] 僧皎然
- 《 兵後早春登故鄣南樓望崑山寺白鶴觀示清道人幷沈道士 》 —— [ 唐 ] 僧皎然