(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 夙興:早起。
- 御史:古代官名,負責監察。
- 瘧:瘧疾,一種由瘧原蟲引起的傳染病。
- 相仍:連續不斷。
- 寒窗:指清冷的讀書環境。
翻譯
自嘲今早誤了早起,恰逢他這位御史連續患瘧疾。 拜訪你時你還未起牀,房門緊閉,只有一盞燈在寒冷的窗邊深映。
賞析
這首詩描繪了詩人清晨拜訪友人時的情景。詩中,「自笑今朝誤夙興」一句,既表達了詩人對自己未能早起的自嘲,也暗含了對友人因病不能早起的同情。後兩句則通過「房門掩」和「寒窗一盞燈」的描寫,營造出一種靜謐而略帶淒涼的氛圍,反映了友人病中的孤獨與清冷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友人的關切之情。