萬竹軒爲蕭廷玉賦

· 陳璉
分得淇園種,年深長萬竿。 露華凝翠羽,雪色映琅玕。 案上琴書潤,窗間枕簟寒。 不徒瞻勁節,還喜報平安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 淇園:古代著名的園林,以竹子聞名。
  • 翠羽:翠鳥的羽毛,這裏比喻竹葉上的露水。
  • 琅玕(láng gān):美玉,這裏比喻竹子。
  • 枕簟(zhěn diàn):枕頭和席子,泛指臥具。
  • 勁節:堅強的意志或高尚的節操。

翻譯

從淇園分得竹種,多年後長成了萬竿竹林。 露水凝結在翠綠的竹葉上,雪色映照着如玉般的竹子。 案上的琴和書都因竹子的清涼而潤澤,窗間的枕蓆也帶着寒意。 不僅欣賞竹子的堅強節操,還喜歡它帶來的平安消息。

賞析

這首作品描繪了竹林的靜謐與高潔,通過「淇園」、「翠羽」、「琅玕」等詞語,展現了竹子的美麗與堅韌。詩中「案上琴書潤,窗間枕簟寒」一句,巧妙地將竹林的清涼與文人的生活環境相結合,表達了作者對竹子品質的讚賞和對寧靜生活的嚮往。最後兩句「不徒瞻勁節,還喜報平安」,則進一步以竹子爲喻,抒發了對堅強節操和平安生活的雙重追求。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文