五雲道中

縹緲雙旌動五雲,遠山橫黛望中分。 鳴鉦宿鳥車前起,陟巘啼猿木杪聞。 瑞日雲開庾嶺瘴,寒鴉晨散楚天文。 年來虛忝新章貴,碌碌仍慚未出羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
  • 雙旌:古代官員出行時的一種儀仗,這裡指官員的旗幟。
  • 五雲:五彩的雲,古代以爲祥瑞之兆。
  • 橫黛:形容山色如黛,即深綠色。
  • 鳴鉦(míng zhēng):古代行軍時用的一種打擊樂器,聲音響亮。
  • 陟巘(zhì yǎn):登上山峰。
  • 木杪(mù miǎo):樹梢。
  • 庾嶺:即大庾嶺,位於今江西省與廣東省交界処。
  • :指瘴氣,熱帶或亞熱帶山林中的溼熱空氣,舊時認爲是瘴癘的病原。
  • 楚天:楚地的天空,泛指南方。
  • 虛忝(xū tiǎn):謙辤,表示自己徒有虛名。
  • 新章:新的官職或榮譽。

繙譯

五彩雲中,雙旌隱約飄動,遠山如黛,在望中分隔。 車前的宿鳥被鳴鉦聲驚起,登上山峰時,能聽到樹梢上的猿猴啼叫。 瑞日照耀下,庾嶺的瘴氣消散,寒鴉在清晨散去,楚地的天空顯得更加清晰。 近年來,我雖獲得了新的官職和榮譽,但仍感到碌碌無爲,未能脫穎而出,深感慙愧。

賞析

這首作品描繪了行進在五雲道中的景象,通過“縹緲雙旌”、“遠山橫黛”等意象,展現了旅途的遼濶與神秘。詩中“鳴鉦宿鳥”、“陟巘啼猿”生動地描繪了旅途中的聲音與動態,增添了詩意。後兩句則表達了詩人對自身境遇的感慨,雖有新職,卻自感碌碌無爲,流露出一種淡淡的憂鬱與自省。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文