(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 海子橋:位於北京,是一座歷史悠久的橋樑。
- 闌干:欄杆。
- 琢瓊瑤:比喻欄杆精美如雕琢的玉石。
- 芰荷:菱葉和荷葉。
- 錦衣金勒馬:穿着錦衣,騎着配有金飾馬勒的馬,形容貴族子弟的奢華。
- 木蘭橈:木蘭製成的船槳,這裏指華麗的船。
- 鳳簫:古代的一種樂器,形狀似鳳,聲音悅耳。
翻譯
海子橋位於海子的東頭,橋上的欄杆幾經曲折,精美如雕琢的玉石。 菱葉和荷葉雖已老去,但香氣依舊留存,楊柳的枝條長長,翠綠未曾消退。 公子穿着錦衣,騎着配有金飾馬勒的馬,佳人則手持紅袖,划着木蘭製成的船槳。 太平盛世的風景如今更加繁榮,滿耳都是歌聲和鳳簫的美妙旋律。
賞析
這首作品描繪了明代海子橋畔的繁華景象,通過精緻的意象展現了當時的社會風貌。詩中「琢瓊瑤」形容欄杆的精美,與「錦衣金勒馬」、「紅袖木蘭橈」共同構建了一幅貴族生活的畫卷。末句「滿耳歌聲雜鳳簫」則表達了太平盛世的歡樂氛圍,體現了作者對當時社會繁榮景象的讚美。