雲林雅興辭爲訓導王中賦

· 陳璉
白雲兮央央,羣山兮蒼蒼。雲之間兮喬木,山之陽兮草堂。 中有美人兮貌清且揚,胸中粲粲兮五色文章。紉幽蘭兮爲佩,制芙蓉兮爲裳。 玄猿吟兮春雲暝,白鶴怨兮秋夜長。彈孤桐兮自適,思佳人兮難忘。 安得跨飛鸞兮容與,棲雲山兮尚羊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 央央:形容雲彩衆多,連緜不斷的樣子。
  • 喬木:高大的樹木。
  • 山之陽:山的南麪,因爲中國位於北半球,山的南麪可以接收到更多的陽光。
  • :穿線,這裡指用線穿起來。
  • 幽蘭:深穀中的蘭花,常用來比喻高潔的品質。
  • 芙蓉:荷花,常用來比喻美麗。
  • 玄猿:黑色的猿猴。
  • 孤桐:孤獨的桐樹,這裡可能指孤獨的琴聲。
  • 飛鸞:傳說中的神鳥,象征著吉祥和美好。
  • 尚羊:悠閑自在地遊蕩。

繙譯

白雲連緜不絕,群山蒼翠欲滴。雲間高大的樹木,山南的草堂。 那裡有一位美人,容貌清秀,眉目傳神,胸中藏著五彩斑斕的文章。她用深穀的蘭花作爲珮飾,用荷花制作衣裳。 春日的雲霧中,黑猿吟唱,鞦夜漫長,白鶴哀怨。她獨自彈奏著孤獨的琴聲,自我安慰,思唸著心愛的人,難以忘懷。 她多麽希望能騎著飛鸞,悠閑自在地遊蕩在雲山之間。

賞析

這首作品以雲山爲背景,描繪了一位高潔美麗的女子形象。通過“白雲”、“群山”、“喬木”、“草堂”等自然元素的描繪,營造出一種超脫塵世的意境。詩中的女子不僅外表美麗,更有內在的才華和高潔的品質,她用蘭花和荷花裝飾自己,象征著她的高潔和美麗。詩的最後,女子希望能騎著飛鸞,自由自在地在雲山間遊蕩,表達了她對自由和美好生活的曏往。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對美好生活的曏往和對高潔品質的贊美。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文