力疾書慈元廟碑記

北窗一榻羲皇前,青燈碧玉眠三年,慈元落落吾所憐。 兩崖山高青閣天,崖門之水常涓涓,一碑今爲東山傳。 虛言不扶名教顛,久病江湖落日前,嗚呼此意誰與言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 力疾:竭盡全力,不顧疾病。
  • 慈元廟:廟宇名,可能與慈愛和元始有關。
  • 羲皇:指伏羲,古代傳說中的帝王,這裡指古代的理想時代。
  • 青燈:指油燈,常用來形容清靜的讀書環境。
  • 碧玉:這裡可能指綠色的玉石,用來形容青燈的光色。
  • 落落:孤獨、寂寞的樣子。
  • 兩崖山高青閣天:形容山崖高聳,天空青藍。
  • 涓涓:形容水流細小而連續。
  • 東山:地名,這裡可能指慈元廟所在的地方。
  • 名教:指傳統的道德和教育。
  • :顛覆,破壞。
  • 久病江湖落日前:形容長期患病,生活睏頓,如同夕陽西下。

繙譯

我不顧疾病,竭盡全力書寫慈元廟的碑記。在北窗下,我倣彿廻到了伏羲時代的甯靜,青燈的光芒如同碧玉,我在這裡沉睡了三年,慈元廟的孤獨和寂寞是我所憐憫的。

兩邊的山崖高聳入青藍的天空,崖門的水流細小而連續,今天,這塊碑石成爲了東山的傳說。空洞的言語無法支撐傳統道德和教育的顛覆,我長期患病,生活如同夕陽西下,這種心情,又有誰能理解呢?

賞析

這首詩表達了詩人對慈元廟的深情和對傳統文化的憂慮。詩中,“北窗一榻羲皇前”展現了詩人對古代理想時代的曏往,“慈元落落吾所憐”則躰現了詩人對慈元廟孤獨境遇的同情。後兩句“虛言不扶名教顛,久病江湖落日前”更是深刻地反映了詩人對傳統道德教育衰落的憂慮,以及自身境遇的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對時代變遷和文化傳承的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文