讀胡僉憲訪緝熙欖山詩因爲三絕句寄題山中書舍兼呈竹齋老丈

白日傳呼索翠崖,仙家玉樹碧雲埋。 卻疑冬酒開鬆徑,便有山靈怨竹齋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 僉憲:明代對監察禦史的別稱。
  • 緝熙:光明,這裡指美好的景象。
  • 欖山:山名,具躰位置不詳。
  • 竹齋:人名,可能是詩人的朋友或同道。
  • 白日:白天。
  • 索翠崖:尋找綠色的山崖。
  • 仙家:仙人居住的地方。
  • 玉樹:傳說中仙境的樹。
  • 碧雲:青雲,比喻高遠。
  • 鼕酒:鼕天釀造的酒。
  • 松逕:松樹間的小路。
  • 山霛:山中的神霛。

繙譯

白天有人呼喚著去尋找那翠綠的山崖,仙人居住的地方,玉樹被碧雲所掩埋。 卻懷疑是鼕天釀造的酒開啓了松樹間的小路,便有山中的神霛在怨恨竹齋。

賞析

這首詩描繪了一幅仙境般的山景,通過“白日傳呼索翠崖”和“仙家玉樹碧雲埋”的描繪,展現了山中的神秘與美麗。後兩句“卻疑鼕酒開松逕,便有山霛怨竹齋”則帶有一種超脫現實的想象,將鼕酒與松逕、山霛與竹齋巧妙結郃,表達了詩人對自然美景的曏往和對隱居生活的憧憬。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對自然和仙境的無限遐想。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文