贛城秋晚

散衙行市裏,正值暮秋時。 露冷芙蓉老,林疏橘柚垂。 西風鳴畫角,細雨掩青旗。 書去鄉關杳,悠悠千里思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 贛城:今江西省贛州市。
  • 散衙:指官吏下班離開官署。
  • 暮鞦:深鞦,晚鞦。
  • 芙蓉:一種植物,這裡指其花朵。
  • 橘柚:橘子和柚子,兩種柑橘類水果。
  • 畫角:古代軍樂器,形似喇叭,用以發出警報或號令。
  • 青旗:指酒家的旗幟。
  • 鄕關:故鄕。

繙譯

下班後走在市集中,正是深鞦時節。 露水寒冷,芙蓉花已凋謝,樹林稀疏,橘柚垂掛。 西風吹響畫角,細雨遮掩了酒家的青旗。 書信寄往遙遠的故鄕,心中湧起千裡之外的思唸。

賞析

這首作品描繪了深鞦時節贛城的景象,通過“露冷芙蓉老”和“林疏橘柚垂”等自然景象,傳達出鞦天的蕭瑟與淒涼。詩中“西風鳴畫角,細雨掩青旗”進一步以西風和細雨來加強這種氛圍。結尾的“書去鄕關杳,悠悠千裡思”則表達了詩人對故鄕的深深思唸,整首詩情感深沉,意境悠遠。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文