(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘭舫(lán fǎng):裝飾華美的船。
- 蕭灘:地名,具體位置不詳,可能指某個荒涼的灘塗。
- 蛩響(qióng xiǎng):蟋蟀的叫聲。
- 徹更闌:直到深夜。
- 貰酒(shì jiǔ):賒酒。
- 篝燈(gōu dēng):用竹籠罩着的燈。
- 把劍看:持劍觀看,可能象徵着武士的警覺或對未來的憂慮。
- 宦遊:做官的旅途。
- 底事:何事,什麼事。
- 彈冠:整理冠帶,比喻準備做官。
翻譯
華美的船隻緩緩駛過荒涼的灘塗,江水清澈,月光冷冽地映照其中。 鵲鳥飛翔,被露水打溼了翅膀,蟋蟀的叫聲一直響徹到深夜。 我賒了酒,手持酒杯坐着,點亮竹籠燈,手持劍觀看。 在官場旅途中多次經歷危險,究竟是爲了什麼而準備做官呢?
賞析
這首作品描繪了夜晚江邊的靜謐景象,通過「蘭舫」、「江清」、「月寒」等意象,營造出一種清冷而幽美的氛圍。詩中「鵲飛沾露溼,蛩響徹更闌」生動地描繪了夜晚的自然聲音和景象,增強了詩歌的生動感。後兩句「貰酒拈杯坐,篝燈把劍看」則透露出詩人內心的孤獨和憂慮,以及對官場生涯的反思。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對宦遊生涯的深刻思考和感慨。