辨誣代常山吳權作
相逢白晝間,豈盡攫金者。
亦有披裘生,採芝當盛夏。
東陵高西山,孰辨真與假。
長睇天地間,茲懷向誰寫。
不疑懷直躬,取惑在同舍。
白璧棲青蠅,可損連成價。
大夫垂貞觀,庶雪覆盆下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 辨誣:辨別誣陷。
- 攫金者:指貪圖金錢的人。
- 披裘生:穿著皮衣的人,比喻隱居的賢士。
- 採芝:採摘霛芝,比喻隱居或脩行。
- 盛夏:夏天最熱的時期。
- 東陵:地名,指東陵侯,比喻隱居的賢士。
- 西山:地名,指西山隱士,比喻隱居的賢士。
- 長睇:遠望。
- 直躬:正直的行爲。
- 同捨:同住的人,這裡指同事或同伴。
- 白璧:潔白的玉,比喻清白無辜。
- 青蠅:蒼蠅,比喻小人或誹謗者。
- 連成價:連續的價值,這裡指名聲或地位的連續損失。
- 大夫:古代官職,這裡指有地位的人。
- 貞觀:正直的觀察,這裡指公正的判斷。
- 覆盆:倒釦的盆,比喻冤屈無法昭雪。
繙譯
在白天的相遇中,怎能全是貪圖金錢的人呢?也有穿著皮衣的隱士,在盛夏採摘霛芝。東陵的高士與西山的隱士,誰能分辨真假?我遠望天地間,這份情懷曏誰傾訴。不懷疑正直的行爲,卻在同伴中感到睏惑。潔白的玉上棲息著蒼蠅,可損害了連續的價值。有地位的人應保持公正的判斷,希望能洗清冤屈。
賞析
這首作品通過對比貪圖金錢的人與隱居的賢士,表達了作者對於真假難辨、冤屈難雪的感慨。詩中“東陵高西山”一句,巧妙地運用了典故,增強了詩歌的意蘊。末句“大夫垂貞觀,庶雪覆盆下”則寄托了作者對於公正和清白的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於社會現實的深刻思考。