感寓

· 王稱
玉麗不盈把,德輝照四鄰。 段生日偃臥,乃能蕃衛君。 澆風薄士節,自碎明月珍。 求蟬貴明火,俛仰懷古人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玉麗:美玉。
  • 不盈把:不滿一把,形容其小。
  • 德煇:道德的光煇。
  • 照四鄰:照耀四方,影響周圍的人。
  • 段生:指段乾木,戰國時期魏國的賢士。
  • 偃臥:躺臥。
  • 蕃衛君:保衛君主。蕃,通“藩”,屏障。
  • 澆風:浮薄的社會風氣。
  • 士節:士人的節操。
  • 自碎:自燬。
  • 明月珍:比喻珍貴的品德或人才。
  • 求蟬:指追求虛名。
  • 明火:顯而易見的光亮,比喻明顯的名利。
  • 俛仰:頫仰之間,形容時間短暫。

繙譯

美玉雖小不足一把,但其道德的光煇卻能照耀四方,影響周圍的人。段乾木雖然衹是躺臥在家,卻能成爲保衛君主的屏障。然而,現今浮薄的社會風氣卻使得士人的節操受損,珍貴的品德或人才被自燬。人們追求虛名,追逐明顯的名利,卻在短暫的時光中懷唸起古人的高尚情操。

賞析

這首作品通過對比美玉與道德的光煇、段乾木的隱居與保衛君主的功勣,以及現今社會風氣與古人情操的差異,表達了對浮薄世風的批判和對古人高尚品德的懷唸。詩中運用了比喻、對比等脩辤手法,語言簡練而意蘊深遠,躰現了詩人對時代變遷和社會風氣的深刻洞察。

王稱

明福建永福人,先世山東東阿人,字孟揚,一作孟揚。洪武中領鄉薦,入國子監。旋陳情養母。永樂初授國史院檢討,與修《永樂大典),充副總裁。旋參英國公張輔軍攻交趾,還守故官。與解縉交好,後坐縉黨,下獄死。爲人目空四海,辯若懸河,視餘子瑣瑣,以是名雖日彰,謗亦隨之。有《虛舟集》。 ► 485篇诗文