新歲竹枝詞

休寧藥炮舊知名,俊健遊郎滿路擎。一炷掛香渾未了,手中拋過百千聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 休寧:地名,今安徽省休寧縣。
  • 藥炮:一種用火藥製成的爆竹。
  • 俊健:形容人英俊健壯。
  • 遊郎:遊玩的年輕人。
  • 掛香:點燃的香,這裏指點燃的藥炮。
  • 渾未了:還沒有結束。
  • 拋過:扔過去。

翻譯

休寧的藥炮自古以來就很有名,英俊健壯的年輕人在路上手持着它們。一根藥炮的香火還未燃盡,手中已經扔出了數百響聲。

賞析

這首作品描繪了明代休寧縣新歲時節的熱鬧場景,通過藥炮這一細節,生動地展現了節日的喜慶氣氛和年輕人的活力。詩中「俊健遊郎滿路擎」一句,既表現了年輕人的英俊與活力,也暗示了節日的盛況。而「一炷掛香渾未了,手中拋過百千聲」則巧妙地通過藥炮的燃放,傳達了時間的流逝和節日的歡快,使讀者彷彿置身於那個熱鬧非凡的新歲街頭。

王彥泓

明鎮江府金壇人,字次回。以歲貢爲松江府華亭縣訓導,卒於官。博學好古,喜作豔體小詩,格調似韓偓。詞不多作,而善改昔人詞,有加毫頰上之致。有《疑雨集》。 ► 866篇诗文