(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宿酲(chéng):宿醉,指醉酒過夜後仍未完全清醒的狀態。
- 凍禽:指在寒冷天氣中覓食的鳥類。
- 分我一杯羹:原意是分給我一份食物,這裏比喻分享或參與某事。
翻譯
在樓頭遠遠望去,我知道春天已經悄然來臨, 穿過雪地前往,卻因宿醉而步履蹣跚。 聽說那些凍僵的鳥兒正在爭奪食物, 何不也分給我一份,讓我也能分享這春天的滋味。
賞析
這首詩描繪了詩人在冬末春初的時節,從樓上遠望感受到春天的氣息,儘管自己因宿醉而行動不便,但內心依然嚮往與自然界的生靈共享春天的美好。詩中「雪徑過從奈宿酲」一句,既表達了詩人身體的疲憊,也暗含了對春天的渴望。末句「何妨分我一杯羹」則以幽默詼諧的口吻,表達了詩人想要融入自然、分享生機的願望,展現了詩人樂觀、豁達的生活態度。