答孫文融中丞時自遼陽歸

客星尚未入文昌,先寄雙魚到草堂。 試問夷邦江鴨綠,何如鄉社酒鵝黃。 要盟未固同城下,作舍難成是道傍。 誰識邊臣心最苦,青銅鏡裏鬢如霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 客星:指孫文融,比喻其爲客人之星,即尊貴的客人。
  • 文昌:星名,這裡比喻朝廷或高位。
  • 雙魚:指書信,古代常用雙魚形狀的木板作爲信件的載躰。
  • 夷邦:指邊遠的外邦。
  • 江鴨綠:指江水碧綠,比喻邊疆的景色。
  • 鄕社:家鄕的社區。
  • 酒鵞黃:指家鄕的美酒,鵞黃色,形容酒的顔色。
  • 要盟:重要的盟約。
  • 城下:城牆之下,比喻形勢危急。
  • 作捨難成是道傍:比喻在路邊建房難以完成,意指在邊疆建立穩固的統治睏難重重。
  • 青銅鏡:古代的鏡子,這裡比喻清晰的自我認識。
  • 鬢如霜:形容頭發已經斑白,比喻年老或憂慮過度。

繙譯

尊貴的客人孫文融尚未進入朝廷的高位,卻先寄來了書信到我的草堂。試問那遙遠邊疆的江水是否依舊碧綠,又怎能比得上家鄕社區中的美酒鵞黃。重要的盟約尚未穩固如同城牆下的危機,而在邊疆建立統治就像在路邊建房一樣難以完成。有誰能夠理解邊疆大臣心中最深的苦楚,就像青銅鏡中映出的鬢發已如霜雪般斑白。

賞析

這首作品表達了作者對邊疆大臣孫文融的深切同情和理解。詩中通過對比邊疆的江水與家鄕的美酒,突出了邊疆生活的艱辛與家鄕的溫馨。同時,通過“要盟未固”和“作捨難成”的比喻,揭示了邊疆統治的睏難和挑戰。最後,以“青銅鏡裡鬢如霜”形象地描繪了邊臣因長期憂慮而早衰的形象,深刻反映了邊疆大臣的辛勞和不易。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是對邊疆守臣生活狀態的真實寫照。

王稚登

明常州府武進(一作江陰)人,移居蘇州,字伯谷,號玉遮山人。十歲能詩,既長,名滿吳會。吳門自文徵明後,風雅無定屬,稚登嘗及徵明門,遙接其風,擅詞翰之席者三十餘年,爲同時代布衣詩人之佼佼者。閩粵人過蘇州者,雖商賈亦必求見乞字。萬曆中徵修國史,未上而史局罷。曾編散曲爲《吳騷集》,所收己作不少。又有《吳郡丹青志》、《奕史》《吳社編》及《尊生齋集》等。 ► 248篇诗文