(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 晦夕:指農曆每月的最後一天的夜晚。
- 初暄:初春的溫暖。
- 宿雨:前夜的雨。
- 向夕:傍晚。
- 山鐙:山間的燈光。
- 流螢:飛舞的螢火蟲。
- 溼霧:溼潤的霧氣。
- 天情:天意,天象。
- 靉靆(ài dài):雲霧密集的樣子。
- 春賞:春天的賞玩。
- 殷勤:熱情周到。
- 蓮葉:荷花的葉子。
- 波光:水波反射的光。
翻譯
初春的溫暖留住了前夜的雨,傍晚時分雲霧盡散。遠處的樹木和山間的燈光朦朧可見,飛舞的螢火蟲在溼潤的霧氣中閃爍。天象依然雲霧密集,讓人想起春天時熱情周到的賞玩。荷花的葉子顯得異常冷漠,只反射出水波光的一半。
賞析
這首作品描繪了春夜的景色,通過細膩的自然描寫,展現了初春夜晚的靜謐與朦朧。詩中「初暄留宿雨,向夕盡歸雲」表達了春夜的溫暖與雲霧的變化,而「遠樹山鐙暈,流螢溼霧薰」則進一步以燈光和螢火蟲的微光點綴夜色,增添了神祕感。後兩句「天情餘靉靆,春賞憶殷勤」抒發了對春天美好時光的懷念,而結尾的「蓮葉無情甚,波光一半分」則以蓮葉的冷漠象徵了世態的冷暖,反映了詩人對現實世界的深刻感悟。