來者之日歌
來者之日還如昨,今我雲胡而不樂。
去者之日一如今,徘徊今昔傷憂心。
東風吹柳鵝黃垂,千條映水搖修眉。
一片輕飄墜秋水,葉葉零零飛不起。
還丹空煉素銀芽,老聃西度函關?。
?生倏忽如朝霜,春日不長冬夜長。
行人攀折莫長嘆,豹?留皮王彥章。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雲胡:爲何。
- 鵝黃:形容初春時柳枝的嫩黃色。
- 修眉:長眉,比喻柳枝。
- 還丹:古代道家煉丹術語,指煉製仙丹。
- 素銀芽:指煉丹用的原料。
- 老聃:即老子,道家創始人。
- 函關:即函谷關,老子西出函谷關隱居。
- ?:同「死」。
- 倏忽:迅速,轉眼間。
- 朝霜:早晨的霜,比喻生命的短暫。
- 行人攀折:指行人折柳枝,古代有折柳送別的習俗。
- 豹?留皮:比喻留下美好的名聲。
- 王彥章:五代時期的名將,以勇猛著稱。
翻譯
到來的日子彷彿還像昨天,爲何我現在卻感到不快樂。 離去的日子也一如今天,我徘徊在過去和現在之間,心中充滿了憂傷。 東風吹拂着柳枝,它們垂下嫩黃的枝條,千條柳枝映照在水面上,搖曳着長長的眉梢。 一片輕盈的葉子飄落在秋水中,葉子一片接一片地零落,無法再飛起。 煉丹空自煉製着素銀芽,老聃西度函谷關後便逝去了。 生命的消逝如此迅速,如同朝霜一般,春日不長久,冬夜卻漫長。 行人折柳時不要長嘆,就像豹死留皮,王彥章留下了他的英名。
賞析
這首作品通過對時光流逝和生命短暫的感慨,表達了詩人對過往的懷念和對未來的憂慮。詩中運用了豐富的自然景象和歷史典故,如東風、柳枝、秋水等,以及老聃、王彥章等人物,增強了詩歌的意境和深度。詩人通過對自然景物的描繪和對歷史人物的引用,抒發了對生命無常和時光易逝的深刻感悟,展現了詩人對人生哲理的深刻思考。