詠雪

清空無際奈寒何,萬岫參差捲白波。 人在冰輪迷海岸,天回平野倒雲窩。 松風吹咽笙三疊,櫧葉微留碧半柯。 不信人間有春日,桃花紅雨點青莎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xiù):山洞。
  • (juǎn):捲曲。
  • 冰輪:比喻月亮。
  • 天回:天空旋轉。
  • 雲窩:雲的聚集處。
  • 笙三疊:笙聲三重奏,形容松風聲。
  • 櫧葉(zhū yè):一種常綠喬木的葉子。
  • (kē):樹枝。
  • 青莎(qīng suō):青色的莎草。

翻譯

清空無邊,寒冷又如何?萬山洞穴參差不齊,捲起白色波浪。 人在月亮下,海岸迷離;天空旋轉,平野上雲窩倒映。 松風如笙聲三重奏,櫧葉微微留下半枝碧綠。 不相信人間有春天,桃花如紅雨點灑在青莎之上。

賞析

這首作品描繪了一幅冬日雪景圖,通過「清空無際」、「萬岫參差」等詞句展現了雪後世界的遼闊與寂靜。詩中「人在冰輪迷海岸」一句,巧妙地將人與自然融爲一體,表達了人在自然面前的渺小與迷茫。後兩句「松風吹咽笙三疊,櫧葉微留碧半柯」則通過細膩的筆觸,描繪了冬日裏依然頑強生存的植物,展現了生命的堅韌。結尾「不信人間有春日,桃花紅雨點青莎」則以一種超然的態度,表達了對春天的懷疑,同時也暗示了冬日裏依然有生機與希望。整首詩意境深遠,語言凝練,展現了詩人對自然與生命的深刻感悟。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文