王侍御席上觀畫水

三江何處落,一座忽皆傾。 颯颯風翻檻,冥冥雨暗城。 魚龍春已化,罔象夜偏驚。 轉燭波縈日,傳杯浪逐萍。 圖窮疑見岸,流急不聞聲。 試問繡衣使,仙槎幾度行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 三江:指多條江河的匯合處。
  • 颯颯:形容風聲。
  • 冥冥:形容昏暗。
  • 罔象:古代傳說中的水怪。
  • 轉燭:比喻世事變化無常。
  • 傳杯:指宴會中傳遞酒杯的遊戲。
  • 繡衣使:指穿着華麗衣服的使者,這裏可能指畫師。
  • 仙槎:神話中仙人乘坐的船。

翻譯

在三江匯合的地方,畫中的水流彷彿從何處落下,一座座山峯忽然間都傾斜了。風聲颯颯,似乎吹翻了門檻,昏暗中,雨水模糊了城市的輪廓。春天,魚龍已經變化,夜晚,水怪罔象卻更加驚動。世事如轉燭,波光中日影流轉,宴會上傳杯遊戲,酒浪追逐着浮萍。畫卷結束時,似乎能看到岸邊,水流湍急卻聽不見聲音。試問那位穿着華麗衣服的畫師,仙人乘坐的船已經航行了幾回?

賞析

這首作品通過描繪一幅畫中的水景,展現了豐富的想象力和深邃的意境。詩中運用了大量的自然景象和神話元素,如「三江」、「魚龍」、「罔象」等,構建了一個既真實又神祕的世界。通過對風、雨、光影的細膩描寫,詩人傳達了對自然美景的讚歎和對世事無常的感慨。結尾的提問,不僅增添了詩意,也引發讀者對畫師技藝和仙境之旅的遐想。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文