戲陸節之其一

早聞通藉金閨裏,謝病還攜舊金紫。 行年七十苦好吟,滿卷新詩放翁似。 洞房鼓瑟奴婢歌,秋月春鐙歡更多。 自羨名園常負郭,不須塵陌逐鳴珂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 通藉:指官吏的通名。
  • 金閨:指朝廷。
  • 謝病:以生病爲由辭官。
  • 金紫:金印紫綬,指高官的服飾。
  • 放翁:指宋代詩人陸游,此處比喻詩風相似。
  • 洞房:深邃的內室,多指新婚夫婦的臥室。
  • 鼓瑟:彈奏瑟這種樂器。
  • 負郭:靠近城郭。
  • 鳴珂:顯貴者所乘的馬以玉爲飾,行則作響,因名鳴珂。

翻譯

早年便聽聞你在朝廷中名聲顯赫,如今因病辭官,帶着舊時的榮耀歸來。 儘管年已七十,你仍酷愛吟詩,新詩卷卷,風格酷似陸游。 在深邃的房間裏,你彈奏瑟樂,奴婢們隨之歌唱,秋夜的月光與春日的燈火,讓歡樂倍增。 你自豪於自己的名園緊鄰城郭,無需在塵世的陌上追逐顯貴的馬蹄聲。

賞析

這首作品描繪了一位年邁的官員,儘管已經辭官,但仍然保持着對詩歌的熱愛和對生活的享受。詩中通過「金閨」、「金紫」等詞語,展現了這位官員曾經的顯赫地位,而「放翁似」則表達了他詩歌創作的才華與風格。後兩句則通過「洞房鼓瑟」和「名園負郭」等場景,展現了他退隱後的生活狀態,既有文藝的雅緻,又有遠離塵囂的寧靜。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對隱逸生活的嚮往和對詩歌藝術的推崇。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文