(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驛路:古代供傳遞官府文書和軍事情報的人或來往官員途中食宿、換馬的場所。
- 楚山:指楚地的山,楚地即今湖南、湖北一帶。
- 湘水:即湘江,湖南省最大的河流。
- 五馬:古代太守的代稱。
- 綠蘿衣:比喻隱士的服裝。
翻譯
聽說長沙郡,湘南的驛路微茫難尋。 楚地的山中猿猴亂叫,湘江上孤雁獨自飛翔。 在月光下坐着彈琴,春天裏行走帶着太守的印信歸來。 可憐你這位太守地位尊貴,我卻自嘲穿着隱士的綠蘿衣。
賞析
這首作品描繪了長沙郡的自然景色與太守的尊貴身份,同時表達了詩人對隱逸生活的嚮往。詩中「楚山猿亂叫,湘水雁孤飛」生動地勾勒出了湘南的荒涼與孤寂,而「見月鳴琴坐,行春佩印歸」則展現了太守的閒適與權勢。最後兩句「憐君五馬貴,自笑綠蘿衣」形成了鮮明的對比,表達了詩人對權貴的淡漠與對隱逸生活的自得其樂。