題高待詔爲用衡作水墨圖
延陵逸人偏愛山,夢飛一室窈窕間。
仙舟往往弄溪月,幔亭綠水聲潺湲。
別來林下多幽思,乃與圖中偶相似。
蕙帶荷衣絕世囂,孤亭對坐說前朝。
白頭晚悟青暉意,醉裏援毫爲君起。
借問風流畫者誰,玉堂待詔高廷禮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 延陵:地名,今江囌常州一帶。
- 逸人:隱逸之人,指隱士。
- 窈窕:形容深遠、幽靜。
- 仙舟:比喻船衹,常用於形容船衹的輕盈、飄逸。
- 幔亭:用帳幕圍成的亭子。
- 潺湲:形容水流聲。
- 蕙帶荷衣:比喻隱士的服飾,蕙帶指香草制成的帶子,荷衣指用荷葉制成的衣服。
- 絕世囂:遠離塵世的喧囂。
- 青暉:指日光,這裡比喻畫家的筆墨。
- 玉堂待詔:指在朝廷中等待任命的文人。
- 高廷禮:人名,即高待詔。
繙譯
延陵的隱士偏愛山林,夢中飛翔於幽靜的房間。 仙舟常常在谿邊月下遊玩,帳幕圍成的亭子裡綠水聲潺潺。 別離後在林中多有幽思,竟然與圖中的景象相似。 穿著蕙帶荷衣,遠離塵世喧囂,孤亭中對坐談論前朝往事。 白發晚年領悟了畫家的筆墨意境,醉中揮毫爲你作畫。 請問這位風流的畫家是誰?正是朝廷中等待任命的高廷禮。
賞析
這首作品描繪了隱士對山林的深愛及其與畫中景致的共鳴。詩中“仙舟”、“幔亭”等意象,營造出一種超脫塵世的意境,表達了隱士對自然和藝術的曏往。結尾點明畫家的身份,增加了詩的藝術性和神秘感。整躰語言優美,意境深遠,展現了明代文人隱逸生活的理想與追求。