山人入城

· 王恭
翠微行漸遠,去去入城扉。 斷續人煙近,荒涼故舊稀。 市廛沾草屨,官柳拂荷衣。 惟有空濛水,東流無是非。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 翠微:青翠的山色,也泛指青翠的山。
  • 斷續:時而中斷,時而繼續。
  • 市廛:商店集中的地方。
  • 草屨:草鞋。
  • 荷衣:用荷葉製成的衣裳,常用來形容隱士的服飾。
  • 空濛:形容景色迷茫。

翻譯

我漸漸遠離了青翠的山色,一步步走進了城門。 人煙時斷時續,荒涼之地故舊稀少。 市集的草鞋沾滿了塵土,官道旁的柳樹輕拂着荷衣。 唯有那迷茫的水面,靜靜地向東流去,沒有是非紛擾。

賞析

這首作品描繪了山人入城的景象,通過對比山中的幽靜與城市的喧囂,表達了詩人對自然與寧靜生活的嚮往。詩中「翠微」與「市廛」、「草屨」與「荷衣」的對比,突顯了山人與塵世的差異。結尾的「空濛水」則象徵着詩人內心的寧靜與超脫,不受世俗紛擾的影響。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文