(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 湯湯(shāng shāng):形容水流聲或水勢浩大。
- 駐楫:停船。
- 國香:指蘭花,因其香氣被視爲國中之香。
- 春服將成:指春天將要過去,衣服也要換季。
- 雜佩:各種佩飾。
- 幽谷:幽深的山谷。
翻譯
橫山腳下,水聲湯湯,我停船在春天裏探訪那國中之香。 春天即將過去,衣服也要換季,我需要添置各種佩飾,近年來,那幽深的山谷中有幾枝芳香的花兒。
賞析
這首作品描繪了春天水邊的景象,通過「橫山山下水湯湯」展現出水勢的浩大和聲音的宏亮,給人以壯闊之感。詩中「駐楫乘春問國香」一句,既表達了詩人對春天的喜愛,又暗含了對美好事物的追求。後兩句則通過「春服將成須雜佩」和「年來幽谷幾枝芳」的對比,展現了詩人對自然之美的細膩感受和對生活的熱愛。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春天和自然的熱愛之情。