(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 幽壑:深邃的山谷。
- 百穀:指衆多的山谷。
- 春雷:春天的雷聲,比喻巨大的聲響。
- 峽坼:峽谷裂開。
- 蒼厓:青色的山崖。
- 天傾:天空傾斜,形容水勢洶涌。
- 白浪:白色的波浪。
- 神禹穴:傳說中大禹治水時所居的洞穴。
- 楚王臺:楚國君王的臺榭。
- 天瓢:神話中天上的瓢,用來盛水。
- 爲霖:化爲甘霖,指降雨。
- 九埃:九州大地。
翻譯
九龍從幽深的山谷中騰起,百穀間春雷般的聲音迴盪。 峽谷裂開,青色的山崖斷裂,天空傾斜,白色的波浪迴旋。 早晨行經神禹的洞穴,傍晚路過楚王的臺榭。 應該有天上的瓢手,將甘霖灑遍九州大地。
賞析
這首作品描繪了九龍騰飛、山谷迴響的壯觀景象,通過「峽坼蒼厓斷,天傾白浪回」的生動描繪,展現了自然界的磅礴力量。詩中「神禹穴」與「楚王臺」的歷史意象,增添了深厚的文化底蘊。結尾的「天瓢手,爲霖遍九埃」則寄寓了詩人對天下蒼生的深切關懷,希望天降甘霖,滋潤九州,體現了詩人博大的胸懷和崇高的理想。