嘉興

· 陳孚
簫鼓聲中十萬家,垂楊淺映綠窗紗。 象梳兩兩蟬鬟女,笑擁紅嬌買藕花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 簫鼓(xiāo gǔ):古代的兩種樂器,簫是一種吹奏樂器,鼓是打擊樂器。
  • 蟬鬟(chán huán):古代女子的一種髮髻樣式,形狀像蟬的翅膀。

翻譯

在簫聲和鼓聲中,十萬戶人家熱鬧非凡,垂柳輕輕搖曳,映襯着淺綠色的窗紗。 成羣的女子梳着蟬翼般的髮髻,笑着擁抱着嬌豔的紅花,購買着新鮮的藕花。

賞析

這首作品描繪了嘉興城中的繁華景象,通過簫鼓聲、垂柳、綠窗紗等元素,勾勒出一幅生動的生活畫卷。詩中「蟬鬟女」形象生動,展現了女子的美麗與活潑,而「笑擁紅嬌買藕花」則進一步以細膩的筆觸描繪了她們的日常生活,充滿了濃郁的江南風情。整首詩語言清新,意境優美,表達了對嘉興繁華生活的讚美之情。

陳孚

元台州臨海人,字剛中,號勿齋。幼穎悟。世祖時以布衣上《大一統賦》,署爲上蔡書院山長,調翰林國史院編修,攝禮部郎中,隨樑曾使安南,還授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出爲建德路總管府治中。歷遷衢州、台州兩路,所至多善政。卒諡文惠。年六十四。天材過人,性任俠不羈,詩文不事雕。有《觀光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文