四皓廟

· 元稹
巢由昔避世,堯舜不得臣。 伊呂雖急病,湯武乃可君。 四賢胡爲者,千載名氛氳。 顯晦有遺迹,前後疑不倫。 秦政虐天下,黷武窮生民。 諸侯戰必死,壯士眉亦嚬。 張良韓孺子,椎碎屬車輪。 遂令英雄意,日夜思報秦。 先生相將去,不復嬰世塵。 雲卷在孤岫,龍潛爲小鱗。 秦王轉無道,諫者鼎鑊親。 茅焦脫衣諫,先生無一言。 趙高殺二世,先生如不聞。 劉項取天下,先生游白雲。 海內八年戰,先生全一身。 漢業日已定,先生名亦振。 不得爲濟世,宜哉爲隱淪。 如何一朝起,屈作儲貳賓。 安存孝惠帝,摧顇戚夫人。 舍大以謀細,虯盤而蠖伸。 惠帝竟不嗣,呂氏禍有因。 雖懷安劉志,未若周與陳。 皆落子房術,先生道何屯。 出處貴明白,故吾今有云。
拼音

注釋

「巢由昔避世,堯舜不得臣」句:巢由,巢父、許由之並稱,傳説爲唐堯時隱士。晉·皇甫謐《高士傳·卷上》:「巢父者,堯時隱人也。山居,不營世利,年老以樹爲巢而寢其上,故時人號曰『巢父』。堯之讓許由也,由以告巢父,巢父曰:『汝何不隱汝形,藏汝光?若非吾友也。』擊其膺而下之。」 「伊呂雖急病,湯武乃可君」句:伊呂,伊尹、呂尚之並稱。伊尹名摯,又名阿衡,説商湯以王道,被委以國政,佐湯爲相。事詳《史記·殷本紀》;呂尚,本姓姜,封於呂。尚窮困年老,遇西伯(周文王)於渭陽,後輔佐周武王滅殷。事詳《史記·齊太公世家》。雖,通「惟」,獨。清·王引之《經傳釋詞·卷三》:「惟,獨也。亦作雖。」 秦政:即秦始皇。秦始皇姓嬴名政,故稱秦政。 嚬:通「顰」,皺眉頭,表示憂愁或鬱悶。《正字通·口部》:「嚬,眉蹙也。」 張良:字子房,傳爲城父(今安徽亳縣東南)人。其先祖五世相韓,秦滅韓,良結交刺客,在博浪沙謀刺秦始皇未遂。後更姓名,亡匿下邳,得黃石公兵法,輔佐劉邦建立西漢政權,被封爲留侯。事詳《史記·留侯世家》。 孺子:古代稱天子、諸侯、世卿之繼承人。參錢大昕《十駕齋養新錄·孺子》。 屬車:帝王出行時之侍從車。秦漢以來,皇帝大駕屬車八十一乘,法駕屬車三十六乘,分左中右三列行進。宋·高承《事物紀原·輿駕羽衛·屬車》:「周末諸侯有貳車九乘,貳車即屬車也,亦周制所有。秦滅九國,兼其車服,故八十一乘。」 龍潛:《易·乾》:「潛龍勿用。」唐·孔穎達疏:「潛者,隱伏之名;龍者,變化之物……聖人作法言,於此潛龍之時,小人道盛,聖人雖有龍德,於此唯宜潛藏,勿可施用,故言勿用。」比喻聖人未遭其時或賢才未蒙知遇。 小鱗:小魚。 王:蜀本、楊本、胡本、類苑作「皇」。 鼎鑊親:受鼎鑊之刑。鼎鑊,古代之酷刑,即用烹飪器具鼎鑊烹人。 「茅焦脫衣諫」句:齊人茅焦冒死諫秦始皇,謂其遷母不孝,諫後即脫衣就刑。秦始皇納其諫,尊爲上卿。西漢·劉向《説苑·卷九·正諫》:「秦始皇帝太后不謹,幸郎嫪毐,封以爲長信侯,爲生兩子,毐專國事,浸益驕奢,與侍中左右貴臣俱博飲,酒醉爭言而鬥,:『吾乃皇帝之假父也,窶人子何敢乃與我亢!』所與鬥者走行白皇帝,皇帝大怒,毐懼誅,因作亂,戰咸陽宮。毐敗,始皇乃取毐四肢車裂之,取其兩弟囊撲殺之,取皇太后遷之于萯陽宮,下令曰:『敢以太后事諫者,戮而殺之!』從蒺藜其脊肉,幹四肢而積之闕下,諫而死者二十七人矣。齊客茅焦乃往上謁曰:『齊客茅焦願上諫皇帝。』皇帝使使者出問客,得無以太后事諫也,茅焦曰『然』,使者還白曰:『果以太后事諫。』皇帝曰:『走往告之,若不見闕下積死人邪?』使者問茅焦,茅焦曰:『臣聞之天有二十八宿,今死者已有二十七人矣,臣所以來者,欲滿其數耳,臣非畏死人也。』走入白之,茅焦邑子,同食者盡負其衣物行亡,使者入白之,皇帝大怒曰:『是子故來犯吾禁,趣炊鑊湯煮之,是安得積闕下乎!』趣召之入,皇帝按劍而坐,口正沫出,使者召之入,茅焦不肯疾行,足趣相過耳,使者趣之,茅焦曰:『臣至前則死矣,君獨不能忍吾須臾乎?』使者極哀之,茅焦至前再拜謁起,稱曰:『臣聞之,夫有生者不諱死,有國者不諱亡;諱死者不可以得生,諱亡者不可以得存。死生存亡,聖主所欲急聞也,不審陛下欲聞之不?』皇帝曰:『何謂也?』茅焦對曰:『陛下有狂悖之行,陛下不自知邪!』皇帝曰:『何等也?願聞之。』茅焦對曰:『陛下車裂假父,有嫉妬之心;囊撲兩弟,有不慈之名;遷母萯陽宮,有不孝之行;從蒺藜於諫士,有桀紂之治。今天下聞之,盡瓦解無嚮秦者,臣竊恐秦亡爲陛下危之,所言已畢,乞行就質。』乃解衣伏質。皇帝下殿,左手接之,右手麾左右曰:『赦之,先生就衣,今願受事。』乃立焦爲仲父,爵之上卿;皇帝立駕,千乘萬騎,空左方自行迎太后萯陽宮,歸於咸陽;太后大喜,乃大置酒待茅焦,及飲,太后曰:『抗枉令直,使敗更成,安秦之社稷;使妾母子復得相會者,盡茅君之力也。』」 「趙高殺二世」句:秦宦官趙高,本趙國貴族,入秦專權二十餘年。西元前二〇七年,殺秦二世,立子嬰爲帝。事詳《史記·秦始皇本紀》。何焯云:「茅焦諫始皇,在未並六國之前。」 劉項:劉邦、項羽之並稱。秦末,劉、項等起兵反秦,後劉邦擊敗項羽,建立漢朝。 儲貳賓:太子之幕僚。儲貳,太子。 「安存孝惠帝,摧顇戚夫人」句:孝惠帝,即太子劉盈,呂后所出。戚夫人,劉邦之寵姬,生趙王如意。劉邦以如意類己,欲廢劉盈而立如意。呂后用張良計,召四皓輔佐劉盈,劉邦廢立之意遂寢。後呂后鴆殺如意,斷戚夫人手足,並去其眼,煇耳,飲以瘖藥,使居廁中,命曰「人彘」。事詳《史記·呂太后本紀》。 虬盤:如虬龍般盤曲其體,比喻人生不得意。虬,傳説中之無角龍。 蠖伸:如尺蠖般伸延其體,比喻人生得意之時。 不嗣:沒有子嗣。 周:周勃,沛(今江蘇省沛縣)人。爲人質樸敦厚,劉邦以爲可成大事,遺言「安劉氏者必勃也」。呂后死,諸呂謀奪朝政,勃以太尉之身份入主北軍,誅滅諸呂,還政於劉氏。事詳《史記·高祖本紀》、《呂太后本紀》、《絳侯世家》。 陳:陳平,陽武(今河南省原陽東南)人。因劉邦之遺言,於孝惠帝六年(前一八九)爲左丞相,呂后元年遷右丞相。呂后死,平與周勃合謀誅諸呂,立文帝。事詳《史記·陳丞相世家》。 「皆落子房術」句:《史記·留侯世家》:「漢十二年,上從擊破布軍歸,疾益甚,愈欲易太子。留侯諫,不聽……及燕,置酒,太子侍。四人從太子……上乃大驚,曰:『吾求公數歲,公辟逃我,今公何自從吾兒游乎?』四人皆曰:『陛下輕士善罵,臣等義不受辱,故恐而亡匿。竊聞太子爲人仁孝,恭敬愛士,天下莫不延頸欲爲太子死者,故臣等來耳。』……竟不易太子者,留侯本招此四人之力也。」 屯:艱難。《説文·屮部》:「屯,難也,象艸木之初生屯然而難。」
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 巢由:巢父和許由,皆上古高士,堯讓天下於二人,皆不受。
  • 伊呂:伊尹和呂尚(薑子牙)。
  • 氛氳:雲霧朦朧的樣子,這裡形容名聲盛大。
  • 黷武:濫用武力,肆意發動戰爭。
  • 孺子:小孩子,這裡指張良年輕的時候。
  • :山洞。
  • 鼎鑊:古代的酷刑刑具,用來烹煮犯人。
  • 儲貳:太子。

繙譯

巢父和許由從前逃避世間,堯舜都不能讓他們稱臣。伊尹和呂尚雖然曾遭睏厄疾病,但最終湯和武都能以他們爲君。這四位賢人爲什麽呢,千年之後名聲仍然盛大。他們顯達或隱晦都有遺跡,但前後的行爲好像不太一致。秦代的嬴政暴虐天下,濫用武力使百姓窮睏。諸侯作戰必定死亡,壯士也會皺眉頭。張良年輕時,用鉄椎擊碎秦始皇的副車。於是讓英雄的心意,日夜想著要報複秦國。先生(指四皓)相隨離開,不再沾染世間塵埃。像雲卷在孤山,如龍潛伏成小鱗。秦王越來越無道,勸諫的人會被処以鼎鑊之刑。茅焦脫去衣服進諫,先生卻一言不發。趙高殺害秦二世,先生好像沒聽見。劉邦項羽奪取天下,先生在白雲間遨遊。天下八年的戰爭,先生保全自己一身。漢代的大業日益確定,先生的名聲也振作起來。不能夠去救世濟民,適宜儅隱士啊。爲什麽突然間出現,委屈做了太子的賓客。保護了孝惠帝,使慼夫人遭到摧殘憔悴。捨棄大的方麪去謀劃小的地方,像龍磐曲而又像尺蠖伸展。惠帝最終沒有後代,呂氏的災禍是有原因的。雖然懷有安定劉漢志曏,但不如周代和陳代。都落入張良的計謀,先生的道義多麽不通暢。出処貴在明白清楚,所以我今天有這些話要說。

賞析

這首詩主要是對“四皓”進行評議和思考。詩中廻顧了巢父、許由等高士的避世,伊尹、呂尚的經歷,對比四皓的行爲。既肯定了四皓的名聲,又對其在歷史事件中的表現提出疑問和探討,如麪對秦政暴虐、秦末紛爭等不同態度。最後對四皓後來蓡與漢宮事務的做法表示質疑,認爲其行爲有矛盾之処,不如張良之謀深遠,也對其道義進行了評判。詩歌表達了元稹對歷史人物和事件的深入思考,以及他對行爲和道義的衡量標準。全詩內容豐富,從歷史人物的經歷映照出對人生出処和道義的思索。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文