看花回 · 玉墄金階舞舜幹
玉墄金階舞舜干,朝野多歡。九衢三市風光麗,正萬家、急管繁絃。鳳樓臨綺陌,嘉氣非煙。
雅俗熙熙物態姸,忍負芳年。笑筵歌席連昏晝,任旗亭、斗酒十千。賞心何處好,惟有尊前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉墄(qī)金階:玉石砌成的臺階,形容宮殿臺階華麗。 「墄」,臺階的側邊。
- 舜幹(gàn):相傳是虞舜時代的樂舞,這裏泛指優美的樂舞。「幹」,古時的一種盾,爲樂舞中所執。
- 九衢三市:指京城的繁華街道和市場。「九衢」,指交錯縱橫的大道;「三市」,指每天多次集市貿易的市場。
- 鳳樓:華美的樓閣,常指皇宮樓閣或女子居處。
- 綺陌:繁華熱鬧的街道 。
- 嘉氣:祥瑞之氣。
- 非煙:指祥瑞的彩雲。
- 熙熙:和樂的樣子。
- 物態姸(yán):萬物呈現出美好姿態。「姸」,美麗。
- 旗亭:酒樓,一說爲市樓,此處指酒樓。
翻譯
在華麗的宮殿臺階上跳起優美的舜幹之舞,朝野上下一片歡樂祥和。京城的大街小巷風光絢麗,千家萬戶都傳出歡快的音樂。華麗的鳳樓俯瞰着繁華的街道,祥瑞的彩雲飄蕩。 雅俗共樂,世間萬物都顯得美好嬌豔,怎能辜負這美好的年歲。歡笑的宴席和高歌的宴會從早到晚接連不斷,在那酒樓中,即便美酒價值十千也毫不吝惜。要說賞心樂事哪裏最好,唯有在酒杯之前盡情享受。
賞析
這首詞描繪了繁華都市中的歡樂景象。上闋開篇即呈現出一幅宮廷樂舞、朝野同歡的盛大場面,然後從宏觀的京城街道風光寫到具體的鳳樓綺陌,展現出城市的繁榮與祥瑞。下闋着重描寫人們盡情享受歡樂時光的場景 ,「雅俗熙熙物態姸」體現出社會的和諧與萬物的美好。人們白晝連昏地宴飲作樂,不惜花費高昂價錢買酒,進一步凸顯出當時社會的繁榮富庶以及人們及時行樂的心態。結尾「賞心何處好,惟有尊前」點明主題,直接抒發在這美好時代人們以飲酒作樂爲賞心樂事的情感。整首詞語言華美,意境歡快,是柳永描寫都市風情詞中的佳作,生動反映了當時的社會風貌和人們的精神狀態 。