太嶽紀遊二首

· 敖英
千峯秀色倚天開,萬壑春流繞地回。 太子坡前一雙鶴,迎人飛過石橋來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太嶽:即泰山,中國五嶽之一,位於山東省泰安市。
  • 紀遊:遊記,遊覽的記錄。
  • 千峯:成千上萬的山峯。
  • 秀色:美麗的景色。
  • 倚天:高聳入雲。
  • 萬壑:成千上萬的山谷。
  • 春流:春天的溪流。
  • 太子坡:泰山上的一個地名。
  • :一種美麗的大型鳥類。
  • 石橋:用石頭搭建的橋樑。

翻譯

泰山千峯美麗如畫,無數山谷春水迴環。 太子坡前一對仙鶴,迎接客人飛過石橋來。

賞析

這首詩描繪了泰山的壯麗景色,千峯秀色,春水流動,仙鶴翔飛,石橋橫跨,展現出大自然的宏偉和神奇。作者通過簡潔明快的語言,將泰山的美景生動地展現在讀者面前,讓人彷彿置身其中,感受到大自然的奇妙與壯美。

敖英

明江西清江人,字子發。正德十六年進士。授南京工部主事,官至四川布政使。有《心遠堂稿》、《慎言集訓》、《綠雪亭雜言》、《東谷贅言》。 ► 10篇诗文