盧園雪中宴會二首

綺席名園爛飲時,翠盤妙舞逞腰肢。 東皇未布青陽律,過客先歌白雪詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綺席(qǐ xí):華麗的席子。
  • 青陽(qīng yáng):指古代的一種音樂節奏。
  • 過客(guò kè):路過的客人。

翻譯

在華麗的席子上,美麗的園林裏,大家暢飲歡宴,美女們載歌載舞展示優美的身姿。雖然還未奏響青陽樂曲,路過的客人卻先唱起了關於白雪的詩歌。

賞析

這首詩描繪了一場雪中宴會的場景,通過華麗的席子、美妙的舞蹈和詩歌,展現了宴會的熱鬧和歡樂氛圍。詩人通過對細節的描寫,使整個場景栩栩如生,給人以美好的想象空間。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文