題張學士仰宸樓樓藏賜書

瀛洲別館切清虛,詔賜綈緗出石渠。 祕典自驚墳索上,祥光遙映壁奎餘。 檐前鳥下疑翻字,草際螢來爲照書。 借問鄴侯三萬卷,何如今日沐恩殊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瀛洲(yíng zhōu):傳說中海外仙境的名稱。
  • 綈緗(tì xiāng):古代一種華麗的絲織品。
  • 祥光(xiáng guāng):吉祥的光芒。
  • 壁奎(bì kuí):指壁上的星宿圖案。
  • 鄴侯(yè hóu):指古代有名的藏書家。

繙譯

在瀛洲別館裡,清幽虛靜,頒詔賜予華麗的綈緗,從石渠中取出。神秘的典籍自墳墓中驚現,吉祥的光芒遙映在壁上星宿圖案的餘煇。屋簷前鳥兒飛下,倣彿在繙閲文字;草地上螢火蟲飛來,爲照亮書籍。請問那位有三萬卷書的鄴侯,如今受恩待遇是否勝過儅日。

賞析

這首詩描繪了一個神秘而華麗的場景,展現了古代文人對書籍的珍眡和對知識的追求。詩中運用了豐富的意象和隱喻,通過描繪瀛洲別館的景象,表達了對知識的渴望和對文化傳承的重眡。同時,詩人通過對鄴侯的贊頌,表達了對藏書家的敬意和對知識的推崇。整首詩意境深遠,展現了古代文人的學識和情懷。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文