(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逆旅:旅館,這裏比喻人生短暫,如同暫住的旅館。
- 荷衣:用荷葉製成的衣服,比喻隱士的服飾,這裏指隱居生活。
- 浮塵:塵土,比喻世俗的紛擾。
- 一廛:古代指一戶人家所住的房屋,這裏指住所。
- 剩有:還有。
翻譯
送酒傳歌,不要嫌我頻繁,我喜歡在這清靜的夜晚與故鄉的親人相聚。 乾坤之間,每個人都是暫住的旅客,歲月匆匆,不會等待任何人。 海水有約定,終將歸於深淵,而我卻無處躲避這世俗的塵埃。 我願買下一處青山作爲住所,幸好還有君王賜予的舊銀兩。
賞析
這首作品表達了詩人對故鄉的眷戀和對隱居生活的嚮往。詩中,「送酒傳歌」展現了詩人對故鄉親情的珍視,「乾坤逆旅」則深刻描繪了人生的無常和歲月的無情。後兩句通過對「海水」和「荷衣」的比喻,進一步抒發了詩人對世俗的厭倦和對隱逸生活的渴望。最後,詩人以「一廛願買青山住」表達了對寧靜生活的嚮往,而「剩有君王舊賜銀」則透露出一種無奈中的自嘲和慰藉。