(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
阿枳(ā zhǐ):古代地名,今浙江省寧波市象山縣。 潮辰(cháo chén):潮水的時辰。 錢氏弩(qián shì nǔ):古代的一種弩,弩是一種古代的投射武器。 浙江符(zhè jiāng fú):指浙江省的官方標誌或象徵。
翻譯
八月十八日,我在阿枳的三江觀潮,夜晚歸家時寫下這首詩。
東邊的小港口迎來潮水,潮水在潮水時辰匯聚成大潮。老人們還在談論着錢氏弩,海浪依然遵循着浙江的規律。
城裏的蔬菜已經熟了,急需鹽來保存。成羣的蘆葦纏繞着粗壯的螃蟹。
我想問黃塵是否飛來了,只聽說空氣中瀰漫着潮溼的氣息。
賞析
這首詩描繪了作者在阿枳觀潮的夜晚所見所感。通過描寫當地的風土人情和自然景觀,展現了浙江地區獨特的風貌。詩中融入了對生活瑣事的描寫,以及對自然環境的感慨,表現出作者對家鄉的深情厚意。整體氛圍清新自然,意境深遠。