(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 硃子學:指硃熹的學說,硃熹是宋代著名的儒學家。
- 遷居:搬家。
- 蕭條:冷清,寂寞。
- 晏如:安逸,平靜。
- 長鋏:長柄的匕首。
- 疏藤:稀疏的藤蔓。
- 椽廬:房屋的橫梁和屋簷。
- 厚祿:豐厚的俸祿。
- 高文:高尚的文學才能。
- 楊雄:指楊雄,南朝梁代的文學家。
- 太玄書:指玄學著作。
繙譯
辛勤四十年,我有這樣的住所,生活清貧,衹是平靜如水。 隨身攜帶著一把長柄匕首,房屋上掛著稀疏的藤蔓,幾根橫梁支撐著屋簷。 我慙愧沒有豐厚的俸祿來幫助你,但我確實有高尚的文學才能可以助你一臂之力。 衹可惜楊雄的名聲和地位不高,世人又有誰能理解我所著的玄學之書呢。
賞析
這首詩描繪了作者唐順之辛勤四十年的生活,雖然清貧平凡,但內心卻是安逸平靜的。他自嘲沒有豐厚的俸祿來幫助別人,但卻有高尚的文學才能。然而,他對自己的文學作品和楊雄的名聲都感到遺憾,因爲世人很少能理解他們的玄學之書,反映了作者對自身價值和成就的思考和感慨。