與諸生三到徐氏園得兵曹郎簡而始入

· 徐渭
王家支庶執金吾,詔賜園池絕上都。 一水盡含飛閣動,百花半映古槎枯。 紛華子夏猶難免,賓客平原近亦無。 不有銅魚能折簡,白衣夥限立春鋤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金吾:古代官名,負責宮廷警衛工作的官員。
  • 詔賜:皇帝的詔令下賜。
  • 飛閣:指建築物。
  • (chā):古代用於園林的一種建築物。
  • 子夏:古代著名的學者。
  • 銅魚:古代一種用來摺疊文書的銅製文具。
  • :古代用來寫字的竹簡。

翻譯

王家的普通家庭成員擔任了金吾之職,皇帝下詔賜予他們一座園林,超越了上都的園林。一條小河環繞着飛閣,水中倒映着古老的槎枯和百花。繁華的景象讓子夏也難以免俗,而來賓和客人們平原上也無法避免。如果沒有銅魚可以摺疊簡牘,那麼白衣夥伴們只能在春天裏限制自己的活動。

賞析

這首詩描繪了一個富麗堂皇的園林景象,展現了園林中的繁華和寧靜。作者通過描繪園林中的建築和景物,表達了對時代變遷和社會現實的思考。同時,通過對園林中人物的描寫,展現了人們在繁華背後的無奈和困惑。整體氛圍優美,意境深遠,值得細細品味。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文