爲趙玘題高士謙墨竹

公子翩翩也自佳,從人寫竹寫幽懷。 只今有酒誰澆筆,能使清風到小齋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 趙玘:人名,具體身份不詳。
  • 高士謙:人名,可能是一位擅長畫墨竹的藝術家。
  • 翩翩:形容風度優雅、舉止輕盈的樣子。
  • 幽懷:深藏於心的情感或思緒。
  • 澆筆:指飲酒後作畫,借酒助興。
  • 清風:這裏比喻高潔的品質或清新的意境。
  • 小齋:指小書房或小房間,常用來指文人雅士的私人空間。

翻譯

公子趙玘的風度也是相當優雅,他隨人描繪竹子,抒發內心的幽深情感。如今有誰能借着酒意揮灑筆墨,讓那清新的風氣吹進我的小書房呢?

賞析

這首作品讚美了趙玘的優雅風度和藝術才華,同時表達了對高士謙墨竹畫作的欣賞。詩中「翩翩」形容趙玘的舉止,而「幽懷」則揭示了他畫竹時內心的深沉情感。後兩句則通過「澆筆」和「清風」的意象,表達了對藝術創作中靈感和清新意境的嚮往。整首詩語言簡潔,意境深遠,展現了元代文人對藝術和生活的獨特追求。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文