題文與可畫竹

湖州放筆奪造化,此事世人那得知。 跫然何處見生氣,彷佛空庭月落時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湖州:地名,今浙江省湖州市,文與可的故鄉。
  • 放筆:指揮毫作畫。
  • 造化:自然界的創造者,也指自然。
  • 跫然:形容腳步聲。
  • 生氣:活力,生命力。
  • 彷佛:似乎,好像。
  • 空庭:空曠的庭院。
  • 月落:月亮落下。

翻譯

湖州的文與可揮毫作畫,其藝術之精湛彷彿奪取了自然的創造力,這樣的境界世人怎能完全理解。 從何處能感受到畫中的生命力呢?彷彿是在空曠的庭院中,月亮緩緩落下的那一刻。

賞析

這首作品讚美了文與可畫竹的高超技藝,將其比作能夠奪取自然造化的神筆。詩中「湖州放筆奪造化」一句,既點明瞭文與可的故鄉,又突出了其畫技之高超,彷彿能夠超越自然,創造出新的生命。後兩句通過「跫然何處見生氣」和「彷佛空庭月落時」的描繪,營造了一種靜謐而充滿生機的氛圍,使讀者彷彿能感受到畫中竹子的生命力,以及畫家在創作時的專注與靈感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對文與可畫竹藝術的極高評價。

柯九思

元台州臨海人,字敬仲,號丹丘生。依附懷王圖帖睦爾(文宗)。文宗即位,授典瑞院都事,遷奎章閣鑑書博士。文宗死,流寓江南。博學能文,善楷書,工畫墨竹,能以書法爲之。又善鑑識鼎彝古器。 ► 272篇诗文