所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 方舟:並在一起的兩船。
- 菰葦:菰(gū)和蘆葦,都是水生植物。
- 鼓柁:柁(duò),即舵,鼓柁指划船。
- 蘋葉雨:蘋(pín),一種水草,蘋葉雨指雨點打在蘋葉上的景象。
- 鉤簾:用鉤子掛起簾子。
- 杏花風:春風,因杏花開放時吹的風而得名。
- 仙人壇:供奉仙人的祭壇。
- 芝:靈芝,傳說中的仙草。
- 玉女窗:神話中仙女的窗戶。
- 擬:打算。
- 縹壺:縹(piǎo),淡青色,縹壺指裝有淡青色酒的壺。
- 不惜:不吝嗇。
翻譯
春江寬闊,我們並舟共渡,你來訪我於寒煙繚繞的菰葦叢中。 划船時,雨點打在蘋葉上,我鉤起簾子,半遮半掩地感受着杏花風的輕拂。 仙人壇上的靈芝應當還是碧綠的,而玉女窗中的桃花還未紅豔。 我打算趁着輕帆,多次往返,與你共飲,那縹色的酒壺中的酒,我毫不吝嗇,如同空了一般。
賞析
這首作品描繪了春江上的相聚與別離,通過細膩的自然景物描寫,展現了詩人與章鍊師之間的深厚情誼。詩中「方舟共濟」、「訪我寒煙菰葦中」等句,既表達了詩人的孤獨與期待,也體現了友人的深情厚意。後兩句則通過仙人壇與玉女窗的意象,增添了一絲超脫塵世的仙氣,而結尾的「擬趁輕帆數來往,縹壺不惜酒如空」則流露出詩人對未來相聚的期盼與對友情的珍視。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了元代詩人倪瓚的高超藝術成就。

倪瓚
元明間常州無錫人,字元鎮,號雲林居士,又有荊蠻民、幻霞子、曲全叟、朱陽館主等號。博學,好古。有潔癖。家雄於財,四方名士日至其門,居有清悶閣,藏書數千卷,古鼎法書,名琴奇畫陳刊左右,幽迥絕塵。元順帝至正初,忽散家財給親故,未幾兵興,富家悉被禍,而瓚扁舟箬笠,往來太湖及松江三泖間。不受張士誠徵召,逃漁舟以免。入明,黃冠野服,混跡編氓。工詩畫,畫山水意境幽深,以蕭疏見長。與黃公望、王蒙、吳鎮爲元季四家。有《清悶閣集》。
► 305篇诗文