(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 投老:(tóu lǎo) 指年老退休或隱居。
- 安閒:(ān xián) 安靜閒適。
- 世味:(shì wèi) 指世俗的趣味或人情世故。
- 葺:(qì) 修繕。
- 幽居:(yōu jū) 隱居的地方。
- 牀頭:(chuáng tóu) 牀的旁邊。
- 經年:(jīng nián) 多年。
- 未報書:(wèi bào shū) 未回覆的書信。
翻譯
年老退休後,我享受着安靜閒適的生活,對世俗的趣味已經不再關心。我修繕了深處水邊竹林中的隱居之所。昨夜風吹落了牀頭的書信,其中大多是多年未曾回覆的。
賞析
這首作品描繪了一位老者隱居生活的寧靜與淡泊。通過「投老安閒世味疏」一句,表達了作者對世俗的超脫和對隱居生活的滿足。詩中的「深深水竹葺幽居」進一步以自然環境的清幽來象徵內心的平和。結尾的「多是經年未報書」則透露出一種歲月靜好、與世無爭的悠然態度,同時也隱含了對過往的淡淡回憶和對未來的無限遐想。