獅兒詞賦梅和仇山村韻

蹇驢破帽,知是幾度尋春,山南山北。惆悵亭荒仙遠,苔枝空綠。村醪正熟。爲花醉、何妨留宿。春光似、怕人冷落,先回空谷。 瀟灑生意自足。有高標、不厭矮籬低屋。與雪相期,側耳隔窗蟲撲。晚晴縱步,又還信、一枝筇竹。莫嫌獨。月在畫闌東曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 蹇驢(jiǎn lǘ):跛腳的驢,常用來形容行走不便或境遇不佳。
  • 山南:山的南面,通常陽光充足,植被茂盛。
  • 山北:山的北面,相對陰涼,植被可能不如南面茂盛。
  • 惆悵:因失望或不滿而感到悲傷或憂鬱。
  • 亭荒:荒廢的亭子,指曾經繁華的地方現已荒涼。
  • 仙遠:指仙人居住的地方遙遠,難以尋覓。
  • 苔枝:長滿苔蘚的樹枝,形容環境的荒涼。
  • 空綠:指雖然有綠色,但無人欣賞,顯得空曠。
  • 村醪(cūn láo):鄉村自釀的酒。
  • 高標:高尚的志向或品格。
  • 矮籬低屋:形容簡陋的住所。
  • 筇竹(qióng zhú):一種竹子,常用來製作手杖。
  • 畫闌:裝飾精美的欄杆。

翻譯

騎着跛腳的驢,戴着破舊的帽子,不知多少次在山南山北尋找春天的蹤跡。荒廢的亭子讓人感到惆悵,仙人的蹤跡遙遠,只有長滿苔蘚的樹枝在空曠中顯出綠色。鄉村自釀的酒剛剛熟透,爲了賞花,留宿又有何妨。春光似乎怕人感到冷落,便先在空谷中迴轉。

自在的生活讓人感到滿足,高尚的志向不嫌棄簡陋的住所。與雪相約,隔着窗戶聆聽蟲鳴。晚晴時分,又信步走到一枝筇竹旁。不要嫌棄獨自一人,月亮正掛在裝飾精美的欄杆的東側。

賞析

這首作品以尋春爲線索,描繪了詩人在山野間尋找春天的心境變化。詩中,「蹇驢破帽」形象地勾勒出了詩人的落魄形象,而「山南山北」則展現了廣闊的自然空間。通過對荒廢亭子和長滿苔蘚的樹枝的描寫,詩人表達了對逝去繁華的惆悵和對自然荒涼之美的欣賞。後半部分則轉向對自在生活的滿足和對高尚志向的堅持,展現了詩人超脫世俗、追求精神自由的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

淩云翰

元明間浙江仁和人,字彥翀。博覽羣籍,通經史,工詩。元至正間舉人。洪武初以薦,授成都府學教授。後坐事謫南荒。有《柘軒集》。 ► 808篇诗文