(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仲堅:人名,可能是詩人的朋友。
- 見和:指看到別人的詩作後,自己也寫詩迴應。
- 複用韻:再次使用相同的韻腳作詩。
- 身謀:個人的謀生之道。
- 家徒四壁立:形容家中貧窮,只有四面牆壁。
- 囊至一錢無:口袋裏連一文錢都沒有。
- 心如水:比喻心境平靜,不受外界影響。
- 腹似壺:比喻肚子餓得像空壺一樣。
- 此德未全孤:指這種貧困中的品德並未完全消失。
翻譯
一餐飽飯都難以得到,我才相信自己的謀生之道是多麼迂迴。 家中只有四面牆壁,口袋裏連一文錢都沒有。 但我喜歡心境如水般平靜,哪還擔心肚子餓得像空壺一樣。 我貧窮,你比我更甚,這種在貧困中堅守的品德並未完全消失。
賞析
這首作品表達了詩人對貧困生活的深刻體驗和超然態度。詩中,「家徒四壁立,囊至一錢無」生動描繪了極端的貧困狀態,而「心如水」則展現了詩人內心的平靜與超脫。最後兩句「我窮君更甚,此德未全孤」不僅體現了詩人對友人的同情,也表達了對貧困中堅守品德的自我肯定。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人在困境中的堅韌和樂觀。
段克己
克己,字復之,河東人,世居絳之稷山。幼時與弟成己並以才名,禮部尚書趙秉文識之,目之曰「二妙」,大書「雙飛」二字名其裏。金末以進士貢。北渡後,與成己避地龍門山中,餘廿年而卒,人稱爲遁庵先生。泰定間,孫吏部侍郎輔合克己、成己遺文爲《二妙集》,刻之家塾。臨川吳澄爲之序曰:河東二段先生,心廣而識超,氣盛而才雄。其詩如:「冤血流未盡,白骨如山丘。」「四海疲攻戰,何當洗甲兵。」蓋陶之達,杜之憂,兼而有之者也。
► 188篇诗文
段克己的其他作品
- 《 陳君百祿隱居河汾世以醫名家臨財廉取予又性喜諧雖外若寬縱內實重慎而有常心真善學醫者也辛丑之秋餘痁作君調 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 九日山園小宴取五柳公採菊東籬下爲韻賦詩侑觴 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 滿江紅 · 重九日山居感興 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 和家弟誠之詩社燕之作 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 楊生彥衡袖初夏三數詩過餘徵和雖勉強應命格韻枯槁深慚見知 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 梅花十吟憶 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 仲冬之初家弟誠之自芹溪得紅梅數枝作三詩以見意夜歸枕上次韻簡山中二三子 》 —— [ 元 ] 段克己
- 《 封仲堅輓詞 》 —— [ 元 ] 段克己