(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 閒(xián):同「閒」,悠閒。
- 日力:指時間,日子。
- 生資:生活所需。
- 儒冠:指讀書人的身份。
翻譯
生活在山林之中,道義顯得更加美好,心靈因悠閒而歲月變得迂迴。 家風雖貧卻更顯珍貴,老去的習氣難以完全拋棄。 日子裏分出時間來閱讀詩卷,生活所需卻常常欠缺酒壺。 作爲讀書人已有三十載,漸漸覺得此身孤獨。
賞析
這首作品表達了作者段克己對山林生活的嚮往和對讀書生涯的感慨。詩中,「道在山林勝」一句,即表明了作者認爲在山林中更能體會到生活的真諦和道義的美好。而「心閒歲月迂」則進一步描繪了這種生活的悠閒與歲月的從容。後句中的「家風貧更好」和「習氣老難無」則反映了作者對貧窮家風的珍視以及對舊有習氣的難以割捨。最後兩句「儒冠三十載,轉覺此身孤」深刻表達了作者作爲讀書人的孤獨感和對過往歲月的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者淡泊名利,追求心靈自由的高尚情操。