寄友

憶子自昔乘羊車,數月不見今何如。 潭邊日日看流水,恐有溯流雙鯉魚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

憶子:想念你。 羊車:古代一種小車,這裏指代出行。 溯流:逆流而上。 雙鯉魚:古代書信的代稱,因信封常作鯉魚形,故稱。

翻譯

想念你,自從你乘坐羊車離去,已有數月未見,不知你現在如何。 我每日在潭邊凝望流水,期盼着有逆流而上的雙鯉魚帶來你的音訊。

賞析

這首作品表達了深切的思念之情。通過「憶子」和「數月不見」的對比,凸顯了時間的流逝與對友人的牽掛。末句以「雙鯉魚」暗喻書信,寄託了對友人消息的渴望,同時也展現了詩人對友情的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。

胡天遊

元嶽州平江人,名乘龍,以字行。號松竹主人,又號傲軒。有俊才,七歲能詩。遭元季亂,隱居不仕。有《傲軒吟稿》。 ► 119篇诗文