題畫雞冠花

何處一聲天下白,霜華晚拂絳雲冠。 五陵鬥罷歸來後,獨立秋亭血未乾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 五陵:指漢代五個皇帝的陵墓,即長陵、安陵、陽陵、茂陵、平陵,均位於長安附近。這裡泛指貴族子弟聚集的地方。
  • 鬭罷:指鬭雞結束後。
  • 鞦亭:鞦天的亭子。
  • 血未乾:血跡未乾,形容雞冠花的顔色鮮豔如血。

繙譯

何処傳來一聲鳴叫,預示著天下的黎明, 霜花般的夜晚,撫摸著如絳雲冠般的雞冠花。 在五陵之地鬭雞結束後, 它獨自站立在鞦天的亭子中,那血色的花冠還未乾涸。

賞析

這首作品以雞冠花爲主題,通過生動的意象和鮮明的色彩,描繪了雞冠花的形象和它所処的環境。詩中“何処一聲天下白”以雞鳴預示黎明,引出雞冠花的形象。“霜華晚拂絳雲冠”則用比喻手法,將雞冠花比作夜晚的霜花和絳色的雲冠,形象生動。後兩句“五陵鬭罷歸來後,獨立鞦亭血未乾”則通過描繪雞冠花在鬭雞結束後的孤獨形象,以及其血色花冠的鮮豔,表達了雞冠花的堅靭和美麗。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了雞冠花的獨特魅力。

姚文奐

元崑山人,字子章,號婁東生。博涉經史,闢爲浙東帥府掾。與郭羲仲、郯九成、顧仲瑛相唱和。有《野航亭稿》 ► 34篇诗文