瑤臺第一層
一點元真被妄想,招來幻化身。蟪蛄朝菌,須臾情識,結習迷雲。火坑千丈機,詐萬端、白浪黃塵。謾橫陳,向污泥坑陷,苦海沉淪。紛紛。
存亡得失,是非榮辱苦因循。有時開悟,癡糰粉碎,眼孔如輪。性珠穿透方,信葆光、函蓋乾坤。自通神。有壺天不夜,洞府長春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瑤臺:傳說中神仙居住的地方。
- 元真:本真的意思,指人的本性或本質。
- 妄想:不切實際的幻想。
- 幻化身:虛幻的身體,指人的肉體。
- 蟪蛄:一種蟬,比喻短暫的生命。
- 朝菌:一種生命極短的菌類,比喻生命的短暫。
- 情識:情感和認識。
- 結習:長期形成的習慣或習性。
- 迷雲:比喻迷惑不解的狀態。
- 火坑:比喻極其艱難或危險的環境。
- 千丈機:比喻深不可測的計謀或陷阱。
- 詐萬端:形容詭計多端。
- 白浪黃塵:比喻世俗的紛擾和混亂。
- 橫陳:橫躺,這裏指陷入。
- 污泥坑:比喻骯髒或墮落的環境。
- 苦海:比喻苦難深重的生活或境遇。
- 存亡得失:指生活中的成敗得失。
- 是非榮辱:指是非對錯和榮譽恥辱。
- 因循:沿襲舊有的方式或狀態。
- 開悟:覺悟,領悟真理。
- 癡團:比喻固執的觀念或無知。
- 粉碎:打破,消除。
- 眼孔如輪:形容眼界開闊。
- 性珠:比喻人的本性或智慧。
- 穿透:透徹理解。
- 葆光:保持光明或智慧。
- 函蓋乾坤:包容天地,形容廣大無邊。
- 壺天:傳說中的仙境,比喻理想中的美好世界。
- 洞府:神仙居住的洞穴。
- 長春:永遠年輕,比喻永恆的美好。
翻譯
一點本真的自我被不切實際的幻想所困擾,招來了虛幻的身體。像蟪蛄和朝菌這樣的短暫生命,情感和認識在須臾之間,長期形成的習慣如迷霧般籠罩。深不可測的計謀和陷阱,詭計多端,如同白浪和黃塵般混亂。我們橫躺着,陷入骯髒墮落的環境,苦海中沉淪。
紛紛擾擾的,生活中的成敗得失,是非對錯和榮譽恥辱,都沿襲着舊有的方式。有時我們覺悟了,固執的觀念被打破,眼界變得開闊。我們的本性或智慧被透徹理解,相信保持光明和智慧可以包容天地。自然地,我們通達神明。有一個不夜的仙境,洞府中永遠年輕美好。
賞析
這首作品通過豐富的意象和比喻,深刻地探討了人生的虛幻與真實,以及如何在紛擾的世界中尋找和保持內心的清明與智慧。詩中,「瑤臺」、「壺天」、「洞府」等仙境意象,與「火坑」、「苦海」等世俗困境形成鮮明對比,表達了詩人對於超脫世俗、追求精神自由的嚮往。同時,通過「開悟」、「性珠穿透」等表達,強調了內在覺悟和智慧的重要性,體現了詩人對於人生真諦的深刻洞察。