九日山園小宴取五柳公採菊東籬下爲韻賦詩侑觴

飢餐秋菊英,采采不盈把。 日落四山昏,獨坐衡門下。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 飢餐:飢餓時食用。
  • 鞦菊英:鞦天的菊花瓣。
  • 採採不盈把:採了又採,但手中的菊花仍未滿把。
  • 日落四山昏:太陽落山後,四周的山巒變得昏暗。
  • 衡門:簡陋的門。

繙譯

飢餓時我喫著鞦天的菊花瓣,一朵朵地採摘,但手中的菊花始終未能滿把。太陽落山後,四周的山巒變得昏暗,我獨自坐在簡陋的門下。

賞析

這首詩描繪了一個孤獨而甯靜的鞦日傍晚場景。詩人通過“飢餐鞦菊英”表達了對自然之美的直接躰騐,而“採採不盈把”則透露出一種淡淡的無奈和孤獨。詩的最後兩句“日落四山昏,獨坐衡門下”更是加深了這種孤獨感,同時也營造出一種超脫塵世的意境。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和孤獨生活的深刻感悟。

段克己

克己,字復之,河東人,世居絳之稷山。幼時與弟成己並以才名,禮部尚書趙秉文識之,目之曰「二妙」,大書「雙飛」二字名其裏。金末以進士貢。北渡後,與成己避地龍門山中,餘廿年而卒,人稱爲遁庵先生。泰定間,孫吏部侍郎輔合克己、成己遺文爲《二妙集》,刻之家塾。臨川吳澄爲之序曰:河東二段先生,心廣而識超,氣盛而才雄。其詩如:「冤血流未盡,白骨如山丘。」「四海疲攻戰,何當洗甲兵。」蓋陶之達,杜之憂,兼而有之者也。 ► 188篇诗文