(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仙掌:指仙人掌,這裏形容山峯形狀奇特,如仙人掌般。
- 浮空:懸在空中,形容山峯高聳入雲。
- 紫翠:紫色和翠綠色,形容山色美麗。
- 金華:地名,今浙江金華市。
- 繡衣幕府:指高官的府邸,繡衣代表官服的華麗。
- 丹筆刑書:指用紅筆書寫的法律文書,象徵司法權力。
- 雙醞美:指美酒,雙醞意爲兩種釀造方法。
- 津船:渡船。
- 一帆通:形容船隻順風順水,通行無阻。
- 思鄉夢:思念家鄉的夢境。
- 青山舊桂叢:青山和舊時的桂樹叢,指家鄉的自然景色。
翻譯
山峯如仙人掌般高聳入雲,紫翠交錯,美麗非凡,金華的秀麗景色在浙河之東獨樹一幟。 你身着華麗的官服,在高聳的幕府中處理政務,用紅筆書寫法律文書,象徵着公正的司法。 溪邊釀造的美酒被譽爲雙醞之最,而渡船隻需一帆便可順利通行。 送你遠行,不禁讓我想起了家鄉的夢,我詢問那青山下的舊桂叢,是否依舊繁茂。
賞析
這首詩描繪了浙東地區的自然美景和官府的莊嚴,通過對比山水的壯麗與官府的繁忙,表達了對友人前程的祝願和對家鄉的深深思念。詩中運用了豐富的意象和生動的語言,如「仙掌浮空紫翠重」和「繡衣幕府雲霄上」,既展現了自然與人文的和諧,又體現了詩人對友人的深厚情誼和對家鄉的眷戀。

柳貫
元婺州浦江人,字道傳,號烏蜀山人。受性理之學於金履祥,自幼至老,好學不倦。於兵刑、律歷、數術、方技、異教外書,無所不通。大德年間,以察舉爲江山儒學教諭。仕至翰林待制,與黃、虞集、揭傒斯齊名,稱儒林四傑。既卒,門人私諡文肅。有《柳待制文集》。
► 188篇诗文
柳貫的其他作品
- 《 二月七日與陳新甫甘允從飲範使君亭 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 奉同伯庸應奉韻送伯生博士行祠西嶽因入蜀望祭河源 其一 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 同楊仲禮和袁集賢上都詩十首 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 送南竺澄講主校經後卻還杭州 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 自宗正府西移居尚食局後雜書二首 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 載酒堂詩 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 自宗正府西移居尚食局後雜書二首 》 —— [ 元 ] 柳貫
- 《 題蘇長公書曹侍中與王省副論趙元昊事 》 —— [ 元 ] 柳貫